社西村

君家裏社西,我家裏社東。 平分社公雨,不隔馬牛風。 瓜地妻能種,衣巾俗與同。 雲邊採芝徑,高盡玉臺峯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 社公雨:指祭祀土地神時的降雨,古人認爲這是土地神的恩賜。
  • 馬牛風:比喻風馬牛不相及的事物,這裏指兩家雖然相鄰,但互不干擾。
  • 衣巾:指服飾,這裏泛指生活習慣。
  • 採芝徑:採芝,指採摘靈芝,古人認爲靈芝是仙草,有延年益壽的功效;徑,小路。採芝徑,即通往採摘靈芝的小路。
  • 玉臺峯:指高聳入雲的山峯,玉臺比喻山峯的潔淨高遠。

翻譯

你的家在村社的西邊,我的家在村社的東邊。 我們平分着土地神的恩澤,雨水均勻,彼此之間沒有隔閡,就像馬牛之風,互不相干。 你家的瓜地,你的妻子能夠耕種,我們的衣着和習俗都相同。 在雲霧繚繞的山邊,有一條通往採摘靈芝的小路,那條路一直通向高聳入雲的玉臺峯。

賞析

這首作品描繪了鄰里之間和諧共處的田園生活。通過「社西」與「社東」的對比,展現了兩家地理位置的接近,而「平分社公雨,不隔馬牛風」則巧妙地表達了彼此間的和睦與尊重。詩中「瓜地妻能種,衣巾俗與同」進一步以日常生活細節,體現了兩家在生活方式上的相似與融洽。結尾的「雲邊採芝徑,高盡玉臺峯」則以高遠的意象,寓意着這種田園生活的寧靜與超脫。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文