晚步

水國秋先至,江村晚更幽。 泥筌收郭索,山網落?輈。 涼入社門樹,陰連渡口舟。 獨憐經略地,吾得放歌遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 水國:水鄉,多水的地方。
  • 秋先至:秋天比其他地方更早到來。
  • 泥筌:一種捕魚工具。
  • 郭索:螃蟹的別稱。
  • ?輈:古代一種捕鳥的網。
  • 社門:古代鄉村的社廟門。
  • 經略地:經營治理的地方。

翻譯

在水鄉之地,秋天比其他地方更早地到來,而江邊的村落到了傍晚時分顯得更加幽靜。用泥筌捕撈上來的螃蟹,用山網捕捉到的鳥兒。涼意已經滲透到了社廟門前的樹木,陰涼也延伸到了渡口的船隻上。我獨自憐愛這片我經營治理的地方,我得以在這裏放聲歌唱,自由地遊玩。

賞析

這首作品描繪了水鄉秋日的傍晚景象,通過「水國秋先至,江村晚更幽」傳達出秋意漸濃的時節感,以及江村寧靜的美。詩中「泥筌收郭索,山網落?輈」生動地描繪了捕魚捕鳥的場景,展現了鄉村生活的寧靜與自給自足。後兩句「涼入社門樹,陰連渡口舟」則通過涼意和陰涼的描寫,加深了秋日的氛圍。最後兩句表達了詩人對這片土地的深情及在此放歌遊玩的愉悅心情。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文