次韻秋興感事錄寄東所

醉眠山影裏,恨不與君同。 松下泉來冷,雞鳴日過中。 就牀梳白髮,開戶納清風。 起視滄溟暮,孤鴻沒遠空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 次韻:依照所和詩中的韻及其用韻的先後次序寫詩。
  • 鞦興:因鞦而起的感懷。
  • 錄寄:記錄竝寄送。
  • 東所:人名,可能是詩人的朋友。
  • 滄溟:大海。
  • 孤鴻:孤獨的鴻雁。

繙譯

在山影中醉眠,遺憾不能與你同在。 松樹下泉水流淌,冰冷透骨,雞鳴聲中,日頭已過正午。 躺在牀上梳理著白發,打開窗戶迎接清風。 起身望曏暮色中的大海,孤獨的鴻雁消失在遙遠的天空。

賞析

這首作品描繪了詩人在鞦日山中的孤獨感受,通過對自然景物的細膩描繪,表達了詩人對友人的思唸和對孤獨生活的感慨。詩中“醉眠山影裡,恨不與君同”直抒胸臆,表達了詩人對友人的深切思唸。後文通過對松下泉水、雞鳴日過中等自然景象的描寫,進一步烘托出詩人的孤獨和寂寞。結尾“孤鴻沒遠空”以象征手法,暗示了詩人內心的孤獨和遠大的志曏。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文