虎夜出

虎頭縋淵雨即下,山中白額還遭打。 今年雨足汝不知,稍出人間食牛馬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (zhuì):用繩索拴住人或物從上往下放。
  • 白額:指老虎,因老虎額頭有白色斑紋。
  • :充足,這裡指雨水充足。

繙譯

在夜晚,老虎的頭被繩索拴住放入深淵,雨就會立即降下,山中的老虎也會遭到打擊。今年雨水充足,你卻不知道,稍稍出現在人間,就喫掉了牛馬。

賞析

這首作品通過描繪老虎與雨水的關系,以及老虎對人類的威脇,展現了自然界的神秘與殘酷。詩中“虎頭縋淵雨即下”一句,巧妙地將老虎與降雨聯系起來,賦予了老虎一種超自然的力量。後兩句則揭示了老虎對人類的危害,即使是在雨水充足的年份,老虎依然會威脇到人類的生活。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然與人類關系的深刻思考。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文