贈別林緝熙

愧爾遠步登此堂,東家行路久荒唐。 詩成老我無功用,歲月還君更激昂。 奠枕白雲閒宇宙,摳衣明月入宮牆。 風霜歲晚成身地,莫負男兒一寸剛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 愧爾:慚愧於你。
  • 遠步:長途跋涉。
  • 東家:指東方,也可指東鄰或東方的國家。
  • 荒唐:言行乖謬,不合情理。
  • 老我:老去的我。
  • 無功用:沒有實際的用處或成就。
  • 歲月:時間。
  • 激昂:情緒高漲,充滿激情。
  • 奠枕:安放枕頭,指休息或安睡。
  • 摳衣:整理衣服,準備出門。
  • 宮牆:宮殿的牆壁,這裏指進入宮廷或重要的場所。
  • 風霜:比喻艱難困苦。
  • 歲晚:晚年。
  • 一寸剛:一寸的堅強,指堅定的意志。

翻譯

慚愧你長途跋涉來到這裏,東方的道路早已荒唐不堪。 詩寫成後,我感到自己老去而無實際成就,時間卻讓你更加充滿激情。 在白雲間安放枕頭,閒看宇宙;整理衣裳,踏入明月照耀的宮牆。 在艱難困苦和晚年,這裏是塑造你的地方,不要辜負了男子漢的一寸堅強。

賞析

這首詩是陳獻章贈別林緝熙的作品,表達了詩人對自己老去而無成就的感慨,以及對林緝熙的期望和鼓勵。詩中,「愧爾遠步登此堂」展現了詩人對友人的敬重和自謙,「東家行路久荒唐」則隱喻了世事的荒謬。後兩句詩鼓勵林緝熙要珍惜時間,保持激情,不斷進取。最後兩句則是對林緝熙的期望,希望他在艱難的環境中堅持自己的意志,不辜負自己的才華和志向。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深情厚意和對人生的深刻感悟。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文