(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玩世:對現實採取不嚴肅的態度。
- 長途馬不存:比喻長距離的旅行中,馬已經不在了,意指旅途的艱辛和孤獨。
翻譯
白髮不是爲了公務,我乘着小船進入了這座石門。山中的雲雖然厚重,但並未帶來雨水,江邊的路蜿蜒曲折,通往遠處的村莊。我對現實採取不嚴肅的態度,長途旅行中,陪伴我的馬也已經不在了。到了晚上,我只想痛快地醉一場,江上的月亮照在我空空的酒杯上。
賞析
這首詩描繪了詩人陳獻章乘舟進入石門的情景,通過自然景象的描寫,表達了詩人對世事的超然態度和對旅途孤獨的感慨。詩中「白髮非公事」一句,既表明了詩人的年紀,也暗示了他不爲公務所累的自由心境。後句通過對山雲、江路的描繪,進一步以自然之景映襯出詩人的孤獨與超脫。結尾的「晚來堪一醉,江月照空樽」則流露出詩人對現實的超然和對孤獨旅途的自我慰藉。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對世事無常的深刻感悟。