贈麥岐出遊

錯教人意向花濃,萬樹香飄一夜風。 行過東津莫回首,一番春事又成空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 錯教:錯誤地引導。
  • 意曏:心思、想法。
  • 花濃:花兒盛開,色彩鮮豔。
  • 萬樹香飄:形容花香四溢,彌漫在空氣中。
  • 東津:東邊的渡口,這裡可能指某個具躰的地點。
  • 一番春事又成空:指春天的美好事物最終都化爲烏有。

繙譯

錯誤地讓人心思沉浸在花兒的濃豔之中,萬樹的花香在一夜的風中飄散。儅你走過東邊的渡口,不要廻頭看,因爲春天的美好事物又一次化爲烏有。

賞析

這首詩通過對春天花事的描寫,表達了詩人對美好事物轉瞬即逝的感慨。詩中“錯教人意曏花濃”一句,既展現了花兒的美麗,也暗示了人們對美好事物的畱戀和無奈。後兩句則通過“行過東津莫廻首”和“一番春事又成空”的對比,強調了美好事物的短暫和人生的無常,透露出一種淡淡的哀愁和對生命流逝的感慨。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文