(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 教鐸:古代用以警衆的響器,這裏指教育工作。
- 瓊州:今海南省的別稱。
- 文物:指文化教育。
- 熙然:和樂的樣子。
- 遁遊:隱逸遊賞。
- 黎婺:山名,在海南。
- 三汲:三次涌出的水波,比喻波濤洶涌。
- 禹門:即龍門,傳說中鯉魚躍過即可成龍的地方,比喻重要的關口或轉折點。
- 梅雨:指初夏江淮流域持續較長的陰雨天氣,正值梅子成熟,故稱梅雨。
- 離席:離別的宴席。
- 瀛洲:傳說中的仙山,這裏比喻京城。
翻譯
長久以來,你堅守教育崗位,在瓊州傳播知識,文化教育事業和樂融融,人們隱逸遊賞。山峯高聳入雲,黎婺山在清晨中顯得格外壯觀,波濤洶涌如同禹門秋天的浪花。此時正值梅雨季節,離別的宴席即將開始,荷風中香氣四溢,撲向即將遠行的船隻。萬里長空下,滄海遼闊,想必你將從這裏啓程,直達京城的仙境。
賞析
這首作品描繪了送別場景,通過瓊州的自然景觀和時節變化,表達了對友人離別的不捨與祝福。詩中「山插半空黎婺曉,浪翻三汲禹門秋」以壯麗的自然景象象徵友人前程的遼闊與艱險,而「梅雨開離席,香滾荷風撲去舟」則細膩地刻畫了離別的時節與氛圍。結尾的「萬里長堂滄海闊,想應從此上瀛洲」寄寓了對友人未來前程的美好祝願。