李陵泣別圖

· 袁凱
上林木落雁南飛,萬里蕭條使節歸。 猶有交情兩行淚,西風吹上漢臣衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 上林:指上林苑,漢代皇家園林。
  • 木落:樹葉落下。
  • 雁南飛:大雁曏南飛去,象征季節的轉換。
  • 蕭條:形容景象荒涼、冷落。
  • 使節:出使的官員。
  • 漢臣:漢朝的臣子。

繙譯

上林苑的樹葉落了,大雁曏南飛去, 在這萬裡荒涼之地,出使的官員即將歸去。 仍然存有深厚的友情,兩行淚水不禁流下, 西風將這淚水吹上了漢朝臣子的衣襟。

賞析

這首作品描繪了一幅淒涼的離別場景,通過“上林木落雁南飛”和“萬裡蕭條使節歸”的描寫,營造出一種孤寂和冷落的氛圍。後兩句“猶有交情兩行淚,西風吹上漢臣衣”則表達了深厚的友情和不捨之情,淚水被西風吹上漢臣的衣襟,形象生動,情感真摯,展現了離別時的深情與哀愁。

袁凱

袁凱

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白鷰》一詩負盛名,人稱袁白鷰。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(公元1370年)任監察御史,後因事爲朱元璋所不滿,僞裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》四卷。 ► 284篇诗文