次韻答張天祥秀才

十處尋芳九處空,遠隨溪舫訪溪翁。 請還几杖歌春鳥,學制綸竿弄晚風。 幾樹江山憐晚暮,十年遊走羨兒童。 張生來問衡山道,又問衡山孰我同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次韻:依照別人詩作的原韻去作詩。
  • 溪舫:小船。
  • 几杖:古代的一種禮遇,指賜予年長者几案和手杖,以示尊敬。
  • 綸竿:釣魚用的絲線和釣竿。
  • 孰我同:誰與我相同。

翻譯

十次尋覓美景,九次都是空手而歸,我常常隨着小船去拜訪溪邊的老人。 我請求老人賜予我几案和手杖,以便我能夠歌唱春天的鳥兒,學習製作釣竿,在晚風中垂釣。 我憐愛那幾棵樹在江邊的晚景,羨慕那些十年如一日遊玩的兒童。 張生來問我去衡山的路,又問我衡山有誰與我志同道合。

賞析

這首作品表達了詩人對自然美景的嚮往和對閒適生活的渴望。詩中,「十處尋芳九處空」反映了詩人對美好事物的執着追求,而「遠隨溪舫訪溪翁」則描繪了詩人對隱逸生活的嚮往。後兩句通過對晚景和兒童的描寫,進一步抒發了詩人對時光流逝的感慨和對純真生活的羨慕。最後,詩人通過與張生的對話,表達了對志同道合之人的期待。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文