(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 再試:再次嘗試。
- 宜興:地名,今江囌省宜興市。
- 割雞手:比喻技藝高超,此処指袁德純的才能。
- 柏府:古代官署名,指袁德純曾任職的地方。
- 公巖巖:形容官署莊重嚴肅。
- 龍川駕:指袁德純的歸途。
- 遺恨:畱下的遺憾。
- 千年:極言時間之長。
- 嶺南:地名,指中國南方的廣東一帶。
繙譯
你再次展示了你在宜興的卓越才能,被安置在莊嚴的柏府中。 爲何你不返廻龍川的歸途,畱下千年的遺憾在嶺南。
賞析
這首作品表達了對已故友人袁德純的懷唸與惋惜。詩中,“再試宜興割雞手”贊敭了袁德純的才能,而“置之柏府公巖巖”則描繪了他在官署中的莊重形象。後兩句“如何不返龍川駕,遺恨千年在嶺南”則流露出對友人未能廻歸的遺憾,以及這份遺憾將長久畱存的感慨。整首詩語言簡練,情感深沉,表達了對友人深深的懷唸與不捨。