(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 滄海:大海,比喻時間久遠。
- 碑:石碑,通常用來紀念或記載重要人物或事件。
- 身後:指人去世後的名聲或待遇。
- 何須:何必,表示不需要。
- 天遣:天意安排。
- 老兄:對朋友的尊稱,這裏指伍光宇。
- 少子:小兒子。
- 千秋:千年,比喻時間長久。
- 寒食:中國傳統節日,在清明節前一天,人們不生火,吃冷食,以紀念忠臣介子推。
- 祭公塋:祭拜伍光宇的墓地。
翻譯
幾年來,大海見證了一座碑的完成, 你去世後的名聲何必感嘆不公。 天意讓老兄你生了一個小兒子, 千年之後,寒食節人們仍會祭拜你的墓地。
賞析
這首詩是陳獻章爲紀念伍光宇而作,表達了對友人去世後的懷念和對天意的感慨。詩中「幾年滄海一碑成」描繪了時間的流逝和紀念碑的建立,暗示了伍光宇的重要地位。後兩句則通過天意安排伍光宇有小兒子,以及未來人們會繼續祭拜他的墓地,來安慰友人不必擔心身後的名聲。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對友人的深情和對生死的豁達看法。