贈樑景行赴春闈

宗烈平生讀書處,老夫題作小壺山。 壺山不解留君住,君著壺山夢裏看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 宗烈:指梁景行,宗烈爲其字。
  • 老夫:作者陳獻章自稱。
  • 小壺山:此処指梁景行讀書的地方,被作者稱爲小壺山。
  • 不解:不懂得,不會。
  • :在,処於。

繙譯

梁景行平生讀書的地方,我稱之爲小壺山。 小壺山不懂得畱住你,你衹能在夢中看到它。

賞析

這首作品是陳獻章贈給即將赴春闈考試的梁景行的詩。詩中,“小壺山”象征著梁景行勤奮讀書的場所,也寄托了作者對友人的深厚情誼。後兩句表達了作者對梁景行離去的無奈與不捨,以及對友人未來的美好祝願。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了作者對友人的深情厚意。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文