石門次林緝熙韻

孤舟昔系飛來寺,白首重來十四秋。 君看秋風吹彩鷁,何如老子坐青牛。 留情世事終何補,得意雲山亦易休。 見說夔龍滿朝著,九重應許放巢由。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 彩鷁(yì):古代常在船頭畫鷁鳥(一種水鳥)以圖吉利,後因以「彩鷁」爲船的別稱。
  • 青牛:古代傳說中神仙或道士多騎青牛,這裏指隱居生活。
  • 夔龍:古代傳說中的神獸,這裏比喻賢臣。
  • 九重:指帝王所居之處,這裏指朝廷。
  • 巢由:指巢父和許由,古代傳說中的隱士。

翻譯

我曾乘孤舟停泊在飛來寺旁,如今白髮蒼蒼,已是十四年後的重遊。 你看那秋風中彩繪的船隻,怎能比得上我這老者悠閒地騎着青牛。 對世事的留戀終究無補於事,而心曠神怡的雲山之樂也容易消逝。 聽說朝中賢臣衆多,或許朝廷會允許我這樣的隱士自由自在。

賞析

這首作品表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對世事的超然態度。詩中通過對比「秋風吹彩鷁」與「老子坐青牛」,突顯了詩人對簡樸、自在生活的追求。末句以「夔龍滿朝著」和「放巢由」作結,既表達了對朝政的關心,又透露出對隱逸生活的渴望,展現了詩人複雜而深邃的內心世界。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文