文廟仰高

· 陳繗
大明高起大明宮,萬世規柍萬國同。 數仞門牆宵漢上,幾聲鐘鼓雨煙中。 欲登堂陛窺宗廟,似躡楷梯上太空。 此曰彌高還共仰,獨慚卓爾隔簾櫳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 規柍(yǎng):指規矩、法則。
  • :古代長度單位,一仞等於八尺。
  • 宵漢:指天空。
  • 鐘鼓:古代的樂器,常用於宮廷或寺廟中的儀式。
  • 雨煙:形容朦朧的景象,如雨如煙。
  • 堂陛:指宮殿的臺階。
  • 宗廟:古代帝王祭祀祖先的地方。
  • 躡楷梯:比喻攀登高處。
  • 卓爾:卓越,超出一般。
  • 簾櫳:窗簾和窗櫺,這裏指隔閡。

翻譯

大明宮巍峨聳立,象徵着萬世的法則與萬國的統一。 高聳的門牆彷彿觸及夜空,鐘鼓聲在朦朧的雨煙中迴盪。 想要登上宮殿的臺階,窺見宗廟的莊嚴, 就像踩着階梯攀登至太空一般。 今日這高聳的宮殿仍被衆人仰望, 我雖自愧不如,卻也隔着簾櫳遙望其卓越。

賞析

這首作品描繪了大明宮的雄偉壯觀,通過「大明高起大明宮」等句,展現了宮殿的高大與莊嚴。詩中運用了豐富的意象,如「數仞門牆宵漢上」和「幾聲鐘鼓雨煙中」,巧妙地將宮殿與天空、鐘鼓聲與雨煙相結合,營造出一種超凡脫俗的氛圍。結尾的「獨慚卓爾隔簾櫳」則表達了詩人對宮殿的敬仰與自身的謙遜。

陳繗

陳繗,瓊山人。明孝宗弘治六年(一四九三年)進士,翰林院檢討。有《唾餘集》。事見清道光《廣東通志》卷六八。陳繗詩,以民國二十四年海南書局印《海南叢書》第五集《唾餘集》爲底本。 ► 269篇诗文