(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 規柍(yǎng):指規矩、法則。
- 仞:古代長度單位,一仞等於八尺。
- 宵漢:指天空。
- 鐘鼓:古代的樂器,常用於宮廷或寺廟中的儀式。
- 雨煙:形容朦朧的景象,如雨如煙。
- 堂陛:指宮殿的臺階。
- 宗廟:古代帝王祭祀祖先的地方。
- 躡楷梯:比喻攀登高處。
- 卓爾:卓越,超出一般。
- 簾櫳:窗簾和窗櫺,這裏指隔閡。
翻譯
大明宮巍峨聳立,象徵着萬世的法則與萬國的統一。 高聳的門牆彷彿觸及夜空,鐘鼓聲在朦朧的雨煙中迴盪。 想要登上宮殿的臺階,窺見宗廟的莊嚴, 就像踩着階梯攀登至太空一般。 今日這高聳的宮殿仍被衆人仰望, 我雖自愧不如,卻也隔着簾櫳遙望其卓越。
賞析
這首作品描繪了大明宮的雄偉壯觀,通過「大明高起大明宮」等句,展現了宮殿的高大與莊嚴。詩中運用了豐富的意象,如「數仞門牆宵漢上」和「幾聲鐘鼓雨煙中」,巧妙地將宮殿與天空、鐘鼓聲與雨煙相結合,營造出一種超凡脫俗的氛圍。結尾的「獨慚卓爾隔簾櫳」則表達了詩人對宮殿的敬仰與自身的謙遜。