次韻張廷實舟中寫興

春浪江門又打山,孤舟誰蕩兩山間。 雙眸少見鸞高翥,百歲當如蔗倒餐。 影響何勞空說夢,功名真個不如閒。 何人解脫葫蘆纏,跳下漁磯共釣竿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次韻:按照原詩的韻腳和用韻次序作詩。
  • 張廷實:人名,可能是詩人的朋友。
  • 孤舟:單獨的一隻船。
  • 鸞高翥:鸞鳥高飛,比喻高遠的志向或行爲。
  • 百歲:指長壽。
  • 蔗倒餐:比喻生活倒退,不如意。
  • 影響:指名聲或聲譽。
  • 功名:指官職和名聲。
  • :同「閒」,指閒適、自在。
  • 解脫葫蘆纏:比喻擺脫束縛,自由自在。
  • 漁磯:釣魚時坐的石頭。

翻譯

江門春浪又拍打山崖,我獨自駕舟在兩山之間盪漾。 雙眼少見高飛的鸞鳥,百年人生應如倒着吃甘蔗,越吃越甜。 名聲和影響何必空談夢境,功名真的不如閒適自在。 誰能擺脫束縛,跳下釣魚的石頭,與我共持釣竿。

賞析

這首作品通過描繪江中孤舟的景象,表達了詩人對閒適生活的嚮往和對功名的淡漠。詩中「春浪江門又打山」以自然景象開篇,營造出一種寧靜而壯闊的氛圍。後文通過「鸞高翥」與「蔗倒餐」的比喻,形象地表達了詩人對高遠志向的淡然和對生活順其自然的態度。結尾的「解脫葫蘆纏」和「跳下漁磯共釣竿」則進一步強調了詩人追求自由、遠離塵囂的心境。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文