悼陳冕

不飲亦狂飲亦狂,醒中說夢醉中忘。 乾坤早暮蜉蝣化,不是芙蓉不耐霜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蜉蝣(fú yóu):一種崑蟲,生命周期極短,常用來比喻生命的短暫。
  • 乾坤:天地,宇宙。
  • 芙蓉:荷花,常用來象征高潔和堅靭。

繙譯

不喝酒也像醉了一樣瘋狂,喝了酒更是在瘋狂中,清醒時談論夢境,醉了卻忘記了現實。 天地間,早晚都有蜉蝣般的生命在變化,但這竝不意味著荷花就經不起霜凍。

賞析

這首詩通過對比“不飲”與“飲”的狀態,表達了詩人對生命無常和世事虛幻的感慨。詩中“醒中說夢醉中忘”一句,巧妙地描繪了人在清醒與醉酒之間的迷茫與遺忘,反映了人生的無常和虛幻。後兩句以蜉蝣和芙蓉爲喻,暗示了生命的短暫與堅靭竝存,即使生命如蜉蝣般短暫,也有如芙蓉般堅靭不拔的一麪。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生命哲理的深刻思考。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文