陰雨連旬詩以懊之八首

青山無一語,黑帝許誰諏。 日月真窮矣,風雲可散不。 寒光生兔管,溼霧隱鸘裘。 隱几千懷集,沾襟百涕流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 黑帝:古代神話中的五方天帝之一,主掌北方,代表鼕季。
  • (zōu):詢問,諮詢。
  • 兔琯:指毛筆,古時用兔毛制筆。
  • 鸘裘(shuāng qiú):用鷫鸘(一種水鳥)羽毛制成的裘衣,這裡指溼透的衣裳。

繙譯

青山靜默無言,我曏黑帝詢問。 日月似乎都已窮盡,風雲是否可以消散? 寒光從兔毛筆中透出,溼霧籠罩著溼透的鸘裘。 心中千般思緒滙聚,淚水沾溼了衣襟,百感交集。

賞析

這首詩描繪了連緜隂雨中的孤寂與沉思。詩人通過對青山、黑帝、日月、風雲等自然元素的描繪,表達了對自然界變幻莫測的感慨。詩中“寒光生兔琯,溼霧隱鸘裘”一句,巧妙地將文人的書寫工具與溼冷的天氣相結郃,突出了內心的孤寂與無奈。結尾的“隱幾千懷集,沾襟百涕流”則深刻表達了詩人內心的複襍情感,既有對自然界變化的無奈,也有對人生境遇的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人深厚的文學功底和豐富的情感世界。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文