水龍吟 · 鄭蘭玉賦蠟梅,工甚,予拾其遺意補之

· 張翥
玉人梔貌堪憐,曉妝一洗鉛華盡。此花應是,菊分顏色,梅分風韻。萼點駝酥,口攢金磬,心凝檀粉。甚女貞染就,仙女絕勝,蜂兒童,鵝兒嫩。 說與玉龍莫品,怕宮波、一般流浪。故人堪寄,折枝代取,江南春信。沉水全薰,檗絲密綴,額黃深暈。乍燕姬未識,是花是蠟,笑偎人問。
拼音

所属合集

#蠟梅
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 梔貌:指女子的面容,梔子花般的容貌。
  • 鉛華:古代女子化妝用的鉛粉,這裏指化妝。
  • 萼點駝酥:形容花萼像駝酥一樣。
  • 口攢金磬:形容花瓣像金磬一樣。
  • 心凝檀粉:形容花心像檀香粉一樣。
  • 女貞:一種植物,這裏指用女貞染色的花。
  • 蜂兒童:形容花蕊像蜂兒一樣。
  • 鵝兒嫩:形容花瓣嫩滑如鵝兒。
  • 玉龍:指玉製的龍,這裏可能指某種器物或人名。
  • 宮波:宮中的水波,這裏可能指宮中的風波。
  • 檗絲:黃檗的絲,黃檗是一種植物,其絲可用於染色。
  • 額黃:古代女子額頭的裝飾,用黃色顏料畫成。
  • 燕姬:指燕地的女子。

翻譯

美麗的女子有着梔子花般的容貌,清晨洗去妝容,鉛華盡去。這花應當是,既有菊花的顏色,又有梅花的韻味。花萼像駝酥一樣,花瓣像金磬一樣,花心像檀香粉一樣。用女貞染成的花,比仙女還要美麗,花蕊像蜂兒一樣,花瓣嫩滑如鵝兒。

告訴玉龍不要品評,怕宮中的風波引起流浪。老朋友可以寄來,折下的花枝代表着江南的春信。用沉水香全薰,黃檗絲密密點綴,額黃深深刻畫。燕地的女子初次見到,不知道是花還是蠟,笑着依偎人前詢問。

賞析

這首作品以細膩的筆觸描繪了蠟梅的美麗,通過比喻和擬人手法,將蠟梅的形態和氣質生動地展現出來。詩中「玉人梔貌堪憐」一句,既讚美了蠟梅的美麗,又隱喻了女子的美貌。後文通過對蠟梅各部分的細緻描寫,展現了其獨特的風韻和魅力。結尾處通過燕姬的視角,增添了一絲神祕和趣味,使整首詩更加生動和富有想象力。

張翥

元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。 ► 830篇诗文