蟠鬆引
何年風雨拔老湫,乾臥千歲長黃虯。垂胡磥碨髯怒磔,雷火不敢燒其瘤。
卒然一見勢欲攫,況可手捫雙角鯄。懸知根受元氣大,跁跒力爭崖石礙。
樛枝互錯橫鐵□,弓紐□張攲羽蓋。低無玄鶴寄巢居,幽有蒼夔出光怪。
故人語似靈巖山,臥雲之樹同屈蟠。身橫百圍容客踞,聲入半空生晝寒。
畢宏韋偃世無有,畫史掉首應嗟難。彼當爲甲此爲乙,造化偏鍾兩奇崛。
愛之慾□重摩挲,圖贊還須怪魁筆。君不見龍門寺千丈。
齊聳巃嵷蔭白日。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蟠鬆:盤曲的松樹。
- 老湫:深潭。
- 乾臥:乾枯地躺着。
- 黃虯:黃色的龍,比喻蟠鬆。
- 垂胡:下垂的鬍鬚,比喻松樹的枝條。
- 磥碨:堆積的樣子。
- 髯怒磔:比喻松枝像憤怒的鬍鬚一樣張開。
- 瘤:樹瘤,樹幹上的突起。
- 卒然:突然。
- 攫:抓取。
- 手捫:用手觸摸。
- 雙角鯄:比喻松樹的枝條像雙角一樣。
- 懸知:料想。
- 元氣:生命力。
- 跁跒:形容樹根盤曲。
- 力爭:努力攀附。
- 樛枝:彎曲的樹枝。
- 橫鐵□:比喻樹枝像橫放的鐵一樣堅硬。
- 弓紐□張:比喻樹枝像弓一樣彎曲。
- 攲羽蓋:傾斜的傘蓋,比喻樹冠。
- 玄鶴:黑色的鶴。
- 蒼夔:傳說中的山林神獸。
- 靈巖山:山名,此處指山中的松樹。
- 臥雲之樹:比喻松樹高聳入雲。
- 畢宏韋偃:古代著名的畫家。
- 圖贊:畫作的讚頌。
- 龍門寺:寺廟名。
- 齊聳巃嵷:高聳的樣子。
- 蔭白日:遮蔽陽光。
翻譯
何年何月的風雨將這棵老松樹從深潭中拔起,它乾枯地躺着,已有千年之久,如同一條黃色的龍。松枝下垂堆積,像憤怒的鬍鬚一樣張開,雷火都不敢燒燬它的樹瘤。突然看到它,感覺它勢不可擋,彷彿可以伸手觸摸到它的雙角。料想它的根系得到了巨大的生命力,樹根盤曲,努力攀附在崖石上。彎曲的樹枝相互交錯,像橫放的鐵一樣堅硬,樹枝像弓一樣彎曲,樹冠傾斜如同傘蓋。沒有黑色的鶴在這裏寄居,但在幽暗中,有蒼夔這樣的神獸發出奇異的光芒。
故人說這棵松樹像靈巖山上的樹,高聳入雲,樹身寬大,足以讓人坐下,聲音響徹半空,即使在白天也讓人感到寒意。畢宏和韋偃這樣的畫家已經不存在了,即使是畫師也會搖頭嘆息,難以描繪。這棵松樹和靈巖山的樹各有千秋,造化似乎特別鍾愛這兩種奇特的景象。我喜愛它,想要用手重重地摩挲,還需要一位奇特的筆來爲它作畫讚頌。你沒看見龍門寺的那棵千丈高的松樹,它高聳入雲,遮蔽了陽光。
賞析
這首詩描繪了一棵古老而奇特的蟠鬆,通過豐富的比喻和生動的描繪,展現了松樹的雄偉與神祕。詩人通過對松樹形態的細緻刻畫,表達了對自然界中生命力和堅韌精神的讚美。詩中「乾臥千歲長黃虯」等句,以龍喻鬆,形象生動,而「雷火不敢燒其瘤」則賦予了松樹以超自然的神祕色彩。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然景觀的深刻感受和藝術表現力。