(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 連階:連綿不斷地延伸至臺階。
- 碧草:青翠的草。
- 東風:春風。
- 滿院:遍佈整個院子。
- 飛花:飄落的花瓣。
- 湘竹簾:用湘竹製成的簾子。
- 凝曉色:凝結了清晨的光色。
- 石楠樹:一種常綠灌木或小喬木。
- 散棲鴉:散落着棲息的烏鴉。
翻譯
夜雨綿綿,青草連綿至臺階,春風吹拂,滿院飄落花瓣。 湘竹簾上凝結着清晨的光色,石楠樹上散落着棲息的烏鴉。
賞析
這首作品描繪了春晨的景象,通過「夜雨連階碧草」和「東風滿院飛花」傳達了春雨過後的清新與生機。詩中「湘竹簾凝曉色」一句,巧妙地將清晨的靜謐與竹簾的質感結合,營造出一種淡雅的氛圍。而「石楠樹散棲鴉」則增添了一抹生動,展現了春晨的寧靜與自然的和諧。整體上,詩歌語言簡潔,意境深遠,表達了對春天清晨美景的細膩感受。