(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 投老:到老,臨老。
- 行役:因公務而在外跋涉。
- 艤舟:停船靠岸。
- 黃落:指樹葉枯黃凋落。
- 欹枕:斜靠着枕頭。
- 黑甜:指酣睡,也形容深秋或夜間。
- 燕閏:指燕子因季節變化而延遲歸巢。
- 鷗晴:指海鷗在晴朗的日子裏。
- 浴:這裏指海鷗在水中嬉戲。
- 故遲:故意遲緩。
- 不妨:沒有妨礙,可以。
- 有情癡:指情感上的癡迷或執着。
翻譯
臨老之際又踏上旅途,江湖上的秋意讓我心生悲涼。 停船在樹葉枯黃凋落的地方,斜靠在枕頭上享受深秋的酣睡。 燕子因季節變化而遲遲未歸,海鷗在晴朗的日子裏故意在水中嬉戲遲緩。 不妨無事時飲酒,聊以排遣情感上的癡迷。
賞析
這首作品表達了作者在晚年因公務再次踏上旅途時的感慨與心境。詩中,「投老復行役」一句,既體現了作者的無奈,也透露出對江湖秋意的深深悲感。通過描繪艤舟黃落、欹枕黑甜等景象,展現了旅途中的寧靜與恬淡。後兩句以燕子和海鷗爲喻,抒發了對自然變化的觀察與感慨,同時也表達了一種隨遇而安、借酒消愁的生活態度。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了作者晚年對生活的深刻感悟。
張翥
元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。
► 830篇诗文
張翥的其他作品
- 《 幼闇宗師以詩招賞海棠文申有詩見約次韻 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 幼闇宗師以詩招賞海棠文申有詩見約次韻 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 送陳復齋歸婺之武義清寧觀 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 石州慢 题玉笙手卷 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 廉子祐歸省金陵且就秋試作三絕句贈別 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 寄智及上人 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 戀繡衾 · 春晴中酒 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 廣東帥府掾林德恭餉藤簟 》 —— [ 元 ] 張翥