夏日周子符過訪用杜工部嚴公仲夏枉駕草堂詩韻二首
溪流曲曲路盤盤,遠辱高人此駐鞍。
別久忽驚詩骨瘦,飲多尚覺酒腸寬。
茅齋雨積晴猶潤,竹徑雲深夏亦寒。
坐對棋枰遺世慮,不妨相與盡清歡。
拼音
分享图
朗读
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 辱:謙辭,表示承蒙。
- 詩骨:指詩人的氣質或詩作的風格。
- 酒腸:指飲酒的量或對酒的喜好。
- 遺世慮:拋開世俗的煩惱。
翻譯
溪流曲折,小路盤旋,承蒙高人遠道而來,在此停馬駐足。 久別重逢,忽然驚訝於你的詩風越發瘦削,飲酒之餘,仍覺酒量寬廣。 茅屋在雨後初晴時依舊溼潤,竹林小徑雲霧繚繞,即使在夏日也感到寒意。 坐在一起對弈,忘卻了塵世的憂慮,不妨盡情享受這清雅的歡樂。
賞析
這首作品描繪了夏日友人來訪的情景,通過自然景物的描寫,展現了清幽的環境和詩人與友人間的深厚情誼。詩中「溪流曲曲路盤盤」等句,以景入詩,營造出一種遠離塵囂的寧靜氛圍。後文通過對「詩骨」和「酒腸」的描寫,巧妙地表達了詩人對友人詩才和酒量的讚賞。結尾的「坐對棋枰遺世慮,不妨相與盡清歡」更是將詩人與友人的相聚之樂推向高潮,體現了詩人超脫世俗、追求心靈交流的情懷。
陳鎰的其他作品
相关推荐
- 《 庚辰苦雨謡時五月至六月隂雨兼旬所在禾苗浸沒殆盡憂民感時殊無好况不能措一辭以寫悶六日僅得片時晴霽七日又雨為作此謡 》 —— [ 明 ] 龔詡
- 《 仲夏同仲醇子逸伯承秋潭泛舟城西 》 —— [ 明 ] 張志逺
- 《 道院題壁 》 —— [ 清 ] 張問陶
- 《 登五老峯望彭蠡湖歌 》 —— [ 明 ] 吳兆
- 《 九日奉呈同僚四絕句 》 —— [ 宋 ] 陳傅良
- 《 題子淵內翰所藏畫冊 》 —— [ 明 ] 顧清
- 《 乙未夏五月初三日夜夢侍朝因追想平日所見成絶句三十八首 其三 》 —— [ 明 ] 黃淮
- 《 道光壬午五月自曹鎮任奉命致仕返黔俶裝將行賦長句四章敬以紀恩兼用志別 》 —— [ 清 ] 劉清