(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 性癖(xìng pǐ):個性偏好。
- 佳山:美麗的山。
- 旋移:隨即移動。
- 遠石:遠處的石頭。
- 象天真:模仿自然。
- 峯巒:山峯。
- 巖壑:山谷。
- 風煙:風景。
- 領略:欣賞。
- 雨餘:雨後。
- 苔漬:苔蘚覆蓋。
- 碧嶙峋:碧綠而嶙峋,形容山石的形態。
- 儘教:儘管。
- 千奇怪:千奇百怪。
- 時下:現在。
- 窗前:窗邊。
- 愛主人:喜愛主人,指假山。
翻譯
我個性偏好美麗的山,卻未能親近,於是隨即移動遠處的石頭,模仿自然打造出假山。山峯、草樹安排得恰到好處,山谷、風景欣賞起來新鮮有趣。小路轉彎處柳樹遮掩,青色隱約可見,雨後苔蘚覆蓋的山石碧綠而嶙峋。儘管做出千奇百怪的形態,現在窗前的假山卻深得我喜愛。
賞析
這首作品表達了作者對自然山水的喜愛,以及通過人工手段創造自然美景的巧妙構思。詩中「旋移遠石象天真」一句,既展現了作者的匠心獨運,又體現了對自然之美的深刻理解。後文通過對假山景色的細膩描繪,如「峯巒草樹安排好」、「雨餘苔漬碧嶙峋」,進一步以詩意的語言讚美了人工與自然和諧共生的美景。整首詩語言清新,意境深遠,表達了作者對自然與藝術的無限熱愛與追求。