(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 躋攀 (jī pān):攀登。
- 薈蔚 (huì wèi):草木茂盛的樣子。
- 漁釣:釣魚。
- 閒 (xián):同「閒」,悠閒。
- 帆挾:帆船帶着。
- 潺湲 (chán yuán):水流聲。
翻譯
兩座釣臺有路徑可以攀登,老樹和長藤在茂盛的草木間。 釣魚時忘卻了天子的尊貴,風雲如何比得上客人的悠閒。 鐘聲催促着夜月來到孤寂的寺廟,帆船帶着春潮穿過羣山。 在羊裘軒下的小路上,寂寞無人,有幾個人會帶着酒來祭奠那潺潺流水。
賞析
這首詩描繪了詩人登臨嚴先生兩釣臺時的所見所感。詩中,「漁釣自忘天子貴」一句,表達了詩人遠離塵囂,忘卻世俗尊貴,追求心靈自由的情懷。後兩句通過對自然景物的描寫,進一步以「帆挾春濤過亂山」來象徵詩人內心的澎湃與自由。結尾的「寂寞羊裘軒下路,幾人攜酒酹潺湲」則透露出一種超脫世俗,嚮往自然與寧靜生活的情感。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然與自由的嚮往。