所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 禊飲:古代一種在春秋兩季舉行的祭祀活動,人們在水邊洗滌以祈求清潔和健康。
- 湖亭:建在湖邊的亭子。
- 祓衣:清洗衣物,這裏指在水中洗滌衣物以祈求清潔。
- 閏留:閏年或閏月,這裏指因閏年而春天來得較晚。
- 風打:風吹。
- 酒船:載有酒的船,這裏指遊船。
- 蛙子:小青蛙。
- 桃花紅欲飛:形容桃花盛開,花瓣似乎要隨風飄落。
- 早霞:早晨的霞光。
- 沾灑:細雨輕輕地落下。
翻譯
在湖亭上舉行禊飲儀式,我們在水邊洗滌衣物以祈求清潔。 因閏年春天來得晚,風吹得酒船稀少。 小青蛙剛剛出現,桃花盛開,花瓣似乎要隨風飄落。 早晨的霞光預示着即將有雨,細雨輕輕地落下,送我們歸去。
賞析
這首作品描繪了春天湖亭上的禊飲場景,通過細膩的自然描寫展現了春天的氣息和變化。詩中「閏留春事晚」一句,巧妙地利用閏年的特點,表達了春天來得較晚的感受。後兩句通過對小青蛙和桃花的生動描繪,進一步以自然景象來象徵春天的到來。結尾的「早霞知有雨」則預示了天氣的變化,增添了詩意的深度。整首詩語言清新,意境優美,表達了詩人對自然變化的敏銳觀察和深切感受。
張翥
元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。
► 830篇诗文