(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 學仙:指修仙學道。
- 吳門:指蘇州,古時吳國的都城。
- 百丈詩壇:比喻詩壇的領袖或中心人物。
- 舊盟:舊時的盟約或約定。
- 白雪:這裏比喻高潔的詩文。
- 寒添:增添寒意。
- 巾下滿:形容詩文高潔,如同白雪覆蓋。
- 採雲:五彩雲,比喻詩文的色彩斑斕。
- 晴繞:晴朗環繞。
- 筆間生:從筆尖產生。
- 香分芸草:芸草的香氣分散開來。
- 茅齋:茅草屋,指簡樸的書房或居所。
- 夢入梅花:夢中進入梅花盛開的景象。
- 紙帳:用紙做的帳子,這裏指簡樸的居所。
- 清:清新。
- 竹下:竹林之下。
- 賓客滿:賓客衆多。
- 傾:倒酒,指共飲。
翻譯
我學道修仙,卻不曾前往吳門,我仍是那百丈詩壇上的舊日盟主。 白雪般的詩文增添了巾下的寒意,五彩雲霞在晴朗中環繞於筆尖。 芸草的香氣在簡樸的茅齋中瀰漫,夢中我彷彿進入了梅花盛開的紙帳,清新脫俗。 竹林之下,每當我聽到賓客滿座,便想問,我何時能與你共飲一杯?
賞析
這首詩表達了詩人對詩歌創作的熱愛和對友人的思念。詩中,「學仙不向吳門去」展現了詩人對修仙的嚮往與對現實的堅守,「百丈詩壇主舊盟」則彰顯了詩人在詩壇的地位與對詩歌的執着。後幾句通過「白雪」、「採雲」等意象,描繪了詩人創作時的情景,以及對清雅生活的嚮往。結尾的「竹下每聞賓客滿,我來何日酒同傾」則流露出對友人的深切思念和期盼相聚的情感。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高潔的情操和對友情的珍視。