水龍吟 · 戊午春詠杏花

· 張野
雪香飛盡江梅,上林桃李寒猶掯。牆頭驚見,枯枝鬧簇,生紅初噴。嫩綠亭臺,新晴巷陌,清明相近。甚等閒句引,狂蜂戲蝶,早不管,人春困。 不怕蠟痕輕褪。怕東風亂飄殘粉。瑣窗猶記,雙鵝細剪,一簪幽恨。駿馬如飛,流光似箭,歸期難準。料黃昏微雨,盈盈淚眼,把燕脂搵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 上林:指皇家園林。
  • 寒猶掯:寒意還未完全消退。
  • 鬧簇:熱鬧地聚集。
  • 生紅初噴:指花蕾初開,呈現出鮮豔的紅色。
  • 瑣窗:雕有花紋的窗戶。
  • 雙鵝細剪:形容剪刀剪裁精細,如同雙鵝的形狀。
  • 一簪幽恨:簪子插在髮髻上,象徵着深藏的憂愁。
  • 駿馬如飛:形容馬跑得快。
  • 流光似箭:比喻時間流逝得快。
  • 歸期難準:回家的日期難以確定。
  • 燕脂:即胭脂,用來化妝的紅色顏料。
  • (wèn):擦拭。

翻譯

雪後的香氣已經飄散,江邊的梅花也已凋謝,皇家園林中的桃花和李花,寒意還未完全消退。在牆頭驚奇地看到,枯枝上熱鬧地聚集着,花蕾初開,呈現出鮮豔的紅色。嫩綠的亭臺,新晴的巷陌,清明時節即將來臨。多麼平凡的句子,引來了狂蜂和戲蝶,它們早就不顧,人們春天的睏倦。

不怕蠟痕輕輕褪去。只怕東風吹散了花瓣,像飄散的殘粉。雕有花紋的窗戶裏,我依然記得,剪刀剪裁精細,如同雙鵝的形狀,簪子插在髮髻上,象徵着深藏的憂愁。駿馬跑得飛快,時間像箭一樣流逝,回家的日期難以確定。料想黃昏時分,微雨中,盈盈的淚眼,用胭脂輕輕擦拭。

賞析

這首作品描繪了春天杏花的嬌豔與凋零,以及由此引發的春愁。詩中,「雪香飛盡江梅」與「上林桃李寒猶掯」形成對比,展現了春寒料峭中的生機。牆頭杏花的「鬧簇」與「生紅初噴」生動描繪了花開的盛景。後文則通過「瑣窗」、「雙鵝細剪」等細膩描寫,傳達了深藏的憂愁和對時光流逝的無奈。結尾的「黃昏微雨,盈盈淚眼,把燕脂搵」更是以景結情,將春愁與離愁巧妙融合,表達了詩人對美好時光易逝的感慨和對歸期的期盼。

張野

元邯鄲人,字野夫。官翰林修撰。詩詞清麗。有《古山集》。 ► 64篇诗文