(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 丘園:指田園。
- 投老:到老,臨老。
- 麾招:招手,召喚。
- 莫逆交:指彼此心意相通,無所違逆的朋友。
- 紅掩陋:用紅色來掩蓋簡陋。
- 圍柳翠添高:綠色的柳樹環繞,使得矮牆顯得更高。
- 蠨蛸(xiāo shāo):一種小蜘蛛。
- 蘭苕(tiáo):蘭草的莖。
- 翡翠巢:指鳥巢,因翡翠鳥常築巢而得名。
- 人境:人間,人世。
- 元不費甄陶:原本不需要費心琢磨。
翻譯
在田園中臨老,謝絕了外界的召喚,與我相伴的都是心意相通的好友。破舊的屋子因種了花而顯得不那麼簡陋,矮牆因綠柳環繞而顯得更高。陽光透過窗戶,照在蜘蛛網上,風吹動蘭草的莖,鳥巢在空中搖曳。這裏的人世清幽,俗事很少,寫詩自然流暢,無需費心琢磨。
賞析
這首詩描繪了詩人隱居田園的生活場景,通過對比破屋與花、矮牆與綠柳的描寫,展現了自然美與簡樸生活的和諧統一。詩中「日明窗戶蠨蛸網,風動蘭苕翡翠巢」一句,以細膩的筆觸勾勒出一幅靜謐的田園風光,表達了詩人對清幽人境的嚮往和對自然美的深刻感悟。整首詩語言清新,意境深遠,體現了詩人超脫塵世、追求心靈自由的情懷。