(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 一行作吏:指一旦做了官。一行,一旦。作吏,做官。
- 廢歡遊:停止了歡樂的遊玩。
- 九日:指農曆九月初九,即重陽節。
- 登臨:登山臨水,泛指遊覽山水。
- 擬盡酬:打算盡情地酬答(這美好的節日)。
- 少陵:指唐代詩人杜甫,因其曾居長安城南少陵,故自稱少陵野老。
- 元亮:指東晉詩人陶淵明,字元亮。
- 雲山:高聳入雲的山。
- 頭將鶴:形容頭髮像鶴羽一樣白,指年老。
- 人海:比喻人羣密集的社會。
- 我亦鷗:我也是像鷗鳥一樣自由自在的人。
- 幸遇:幸運地遇到。
- 佳辰:美好的時光,這裏指重陽節。
- 莫辭醉:不要推辭醉酒。
- 浮雲:比喻世事變幻無常。
- 今古劇悠悠:從古至今,世事變化無常,如同浮雲。
翻譯
一旦做了官就停止了歡樂的遊玩,重陽節這天打算盡情地酬答這美好的節日。 我的詩才有限,難以寫出像杜甫那樣的佳句,沒有陶淵明的菊花,秋天也就不完整。 高聳入雲的山讓我自嘲頭髮已白如鶴羽,在人羣密集的社會中,誰知道我也是像鷗鳥一樣自由自在的人。 幸運地遇到這美好的重陽節,不要推辭醉酒,世事變幻無常,從古至今都如同浮雲一般。
賞析
這首作品表達了詩人對官場生活的厭倦和對自由生活的嚮往。詩中,「一行作吏廢歡遊」直接點明瞭詩人對官場生活的無奈和厭倦,而「九日登臨擬盡酬」則表達了對重陽節這個傳統節日的喜愛和想要盡情享受的願望。後兩句通過對杜甫和陶淵明的提及,暗示了自己對詩歌和自然的熱愛,同時也表達了對自由生活的嚮往。最後兩句則通過比喻和誇張的手法,進一步強調了世事的無常和人生的短暫,勸誡人們要珍惜眼前的美好時光。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生的深刻感悟。