得子強也書詩以答之
有客附書至,封識墨尚新。
展讀笑良久,勸我歸及辰。
我豈不汝懷,愛此泉石鄰。
官事亦既簡,又多素心人。
劉生書滿家,揚叟酒味醇。
而況俱好客,有假眉不顰。
緬思霄壤間,實與逆旅均。
焉往非寄寓,奚必家園親。
置書桃笙底,且復樂我真。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 封識(fēng shí):封緘並加以題識。
- 展讀:打開閱讀。
- 及辰:及時。
- 泉石鄰:指隱居之地,與山泉岩石爲鄰。
- 官事簡:指公務不繁忙。
- 素心人:心地純潔、性情直率的人。
- 劉生書滿家:指劉生家中藏書豐富。
- 揚叟酒味醇:指揚叟釀的酒味道醇厚。
- 好客:喜歡接待客人。
- 假眉不顰(pín):指不皺眉,形容心情愉快。
- 緬思霄壤間:遙想天地之間。
- 逆旅:旅館,比喻人生如寄。
- 奚必:何必。
- 桃笙:桃枝竹編的席子。
- 樂我真:享受我的真實生活。
翻譯
有客人送來一封信,封緘的墨跡還很新。打開閱讀後,我笑了很久,信中勸我及時歸隱。我怎能不思念你,但我愛這裏與山泉岩石爲鄰。公務已經不繁忙,周圍還有許多心地純潔的朋友。劉生家中藏書豐富,揚叟釀的酒味道醇厚。而且他們都好客,總是心情愉快。遙想天地之間,其實與旅館無異。無論去哪裏都是寄居,何必非得是家園。我把信放在桃枝竹蓆下,繼續享受我的真實生活。
賞析
這首作品表達了作者對隱居生活的嚮往和對友情的珍視。詩中,作者通過描述收到友人來信的情景,展現了自己對隱居生活的熱愛和對友人的思念。同時,通過對周圍環境的描繪,表達了對簡單生活的滿足和對友情的珍視。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對生活的獨特見解和追求。