(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 銀河有路惟通鵲:銀河,即天河;鵲,指傳說中的鵲橋,每年七夕,喜鵲會搭橋讓牛郎織女相會。
- 碧海無山不戴鰲:碧海,指深藍色的海;戴鰲,指海中的巨鰲,常用來比喻地位顯赫或力量巨大。
- 卿月又臨仙掌動:卿月,指高官的月亮,比喻高官顯貴;仙掌,指仙人的手掌,這裏比喻高官的手掌,即權力。
- 客星偏傍釣臺高:客星,指外來之星,比喻外來的人才;釣臺,指釣魚的高臺,比喻高官顯貴的地位。
- 廣陵此去金陵近:廣陵,今江蘇揚州;金陵,今江蘇南京。
- 擬拂塵埃望節旄:拂塵埃,指清除塵埃,比喻整理行裝;節旄,指官員的儀仗,這裏指官員的職位。
翻譯
從天上歸來,身披錦袍,多次陪伴春色醉人的仙桃。 銀河雖有路,但只有鵲橋能通;碧海雖無山,卻無不戴鰲。 高官的月亮再次降臨,仙掌動搖;外來的人才偏愛高臺,釣臺高聳。 從廣陵到金陵,路途近了,打算整理行裝,望向官員的節旄。
賞析
這首詩是張翥祝賀王繼學廉使遷任南臺侍史的作品。詩中運用了許多寓意深遠的比喻,如「銀河有路惟通鵲」和「碧海無山不戴鰲」,形象地描繪了王繼學的高升和顯赫地位。後兩句「卿月又臨仙掌動,客星偏傍釣臺高」則進一步以天象和地理來比喻王繼學的權力和地位,表達了對其的讚美和祝賀。整首詩語言華美,意境開闊,充滿了對王繼學未來的美好祝願。