霍丘孫遊武林湖山之勝詔之

· 張翥
千頃平湖繞郡城,畫船小槳蕩春聲。 紅酣花港風荷密,玉照梅岡雪樹明。 煙月長留歌舞地,山川不改古今情。 君行須到峯南北,爲覓蒼苔石上名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 霍丘:地名,今安徽省霍邱縣。
  • 武林:杭州的古稱。
  • 湖山之勝:指杭州西湖及其周圍的山景。
  • 詔之:召喚之意。
  • 畫船:裝飾華麗的遊船。
  • 小槳:划船用的短槳。
  • 紅酣:形容花朵盛開,色彩鮮豔。
  • 花港:西湖十景之一,以荷花著稱。
  • 風荷:風中的荷花。
  • 玉照:形容月光照耀。
  • 梅岡:種有梅樹的山岡。
  • 雪樹:覆蓋着雪的樹,此處形容梅花如雪。
  • 煙月:朦朧的月光。
  • 歌舞地:指杭州,古代文人墨客常在此地吟詩作畫,歌舞昇平。
  • 山川不改:指自然景觀歷經歲月不變。
  • 古今情:指人們對美景的情感和感受是古今相同的。
  • 君行:指孫遊將去杭州。
  • 峯南北:指西湖周圍的山峯。
  • 蒼苔石上名:指古人留下的題刻或詩句。

翻譯

千頃湖水平靜地環繞着郡城,裝飾華麗的遊船輕輕划動,盪漾出春天的聲音。花港的荷花在風中紅豔盛開,梅岡上的梅花在月光下如同雪樹般明亮。這裏一直是歌舞昇平之地,月光朦朧,山川美景歷經歲月不變,承載着古今相同的情感。你將前往杭州,一定要到西湖周圍的山峯南北走走,尋找那些古人留下的題刻和詩句,它們靜靜地鐫刻在蒼苔覆蓋的石頭上。

賞析

這首作品描繪了杭州西湖及其周圍山景的美麗,通過「畫船小槳」、「紅酣花港」、「玉照梅岡」等意象,生動展現了春日的湖光山色。詩中「煙月長留歌舞地,山川不改古今情」表達了對杭州美景的深情留戀,以及對古今人們情感共鳴的感慨。結尾處鼓勵友人去探尋古人的足跡,體現了對歷史文化傳承的重視。

張翥

元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。 ► 830篇诗文