餘伯疇歸浙東簡郡守王居敬

· 張翥
四明遊客住京都,旅舍青燈照影孤。 家信十年黃耳犬,鄉心一夜白頭烏。 卻攜長鋏辭金水,直掛輕帆到鑑湖。 爲問蠡吾王太守,別來安穩有書無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 四明:地名,今浙江寧波市。
  • 黃耳犬:傳說中能傳遞家書的狗。
  • 白頭烏:烏鴉的一種,常用來象徵思鄉之情。
  • 長鋏:長劍。
  • 金水:地名,指京城的水系。
  • 鑑湖:地名,在今浙江紹興市,這裏指代作者的家鄉。
  • 蠡吾:地名,指王居敬的家鄉。
  • 太守:古代官職,相當於現代的市長或郡守。

翻譯

我這四明的遊客,在京都的旅舍中,青燈下身影孤獨。 家中的消息,依靠黃耳犬傳遞已有十年,思鄉的心情,一夜之間讓烏鴉都白了頭。 我帶着長劍,告別了金水,直掛輕帆回到了鑑湖。 我想問問來自蠡吾的王太守,別來無恙,是否有書信傳來?

賞析

這首作品表達了作者對家鄉的深切思念和對友人的關切。詩中通過「黃耳犬」和「白頭烏」的意象,巧妙地傳達了長時間的離家和一夜之間的思鄉之情。後兩句則通過「長鋏辭金水」和「輕帆到鑑湖」的對比,展現了作者從京都返回故鄉的決心和行動。結尾的問候,既是對友人的關心,也透露出對家鄉消息的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

張翥

元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。 ► 830篇诗文