曲江道中懷彥蕃昆季二首

洛裏經遊地,春風爛熳時。 採花沿藥塢,看竹傍荷池。 稚子歌新調,蘭橈泛碧漪。 聯牀風雨夜,爲爾重相思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 洛裡:洛陽的裡巷,此処指洛陽。
  • 經遊地:曾經遊歷過的地方。
  • 爛熳:即爛漫,形容春光燦爛。
  • 葯隖:種植葯材的小園地。
  • 荷池:荷花池。
  • 稚子:小孩。
  • 蘭橈:用木蘭樹制成的船槳,代指華美的船。
  • 碧漪:碧綠的水波。
  • 聯牀:指朋友或親人同宿一室,牀鋪相連。
  • 風雨夜:風雨交加的夜晚。
  • :你。
  • 相思:思唸之情。

繙譯

在洛陽曾經遊歷的地方,春風燦爛的時節。 沿著葯園採摘花朵,看竹子依傍在荷花池邊。 小孩唱著新曲調,華美的船在碧綠的水波中泛舟。 風雨交加的夜晚,與你們同宿一室,我爲你們再次感到深深的思唸。

賞析

這首作品描繪了詩人在洛陽春日的美好廻憶,通過“採花”、“看竹”、“稚子歌新調”等生動場景,展現了與親友共度的歡樂時光。詩末的“聯牀風雨夜,爲爾重相思”則表達了詩人對遠方親友的深切思唸,情感真摯動人。

王漸逵

明廣東番禺人,字用儀,一字鴻山,號青蘿子、大隱山人。正德十二年進士,官刑部主事。以養母請告,家居十餘年,後至廣州,適有詔,養病逾三年者不復敘用。乃赴會稽,謁王陽明墓,與其門人講學。久之乃歸。後覆被薦入京,言事不報,復乞歸。嘉靖三十七年十二月卒。有《青蘿文集》。 ► 782篇诗文