送樑浮山舍人往濮陽祭葬尚書蘇公

漢主旌忠禮數殊,頒恩遠促侍臣車。 風雲萬里絲綸下,雨露千秋俎豆餘。 徐冢過時留掛劍,茂陵歸日上遺書。 伯鸞更擬東遊賦,早寄秋鴻到石渠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 旌忠:表彰忠誠。
  • 禮數殊:禮遇特殊。
  • 頒恩:賜予恩典。
  • 侍臣:侍奉君主的官員。
  • 絲綸:古代指皇帝的詔書。
  • 俎豆:古代祭祀用的器具,這裏指祭祀。
  • :剩餘。
  • 徐冢:指徐州的墓地。
  • 掛劍:指留下劍作爲紀念。
  • 茂陵:漢武帝的陵墓,這裏指漢武帝。
  • 遺書:遺留下來的書信或文件。
  • 伯鸞:古代傳說中的神鳥,這裏可能指某種象徵或寓意。
  • 東遊賦:向東遊歷的賦文。
  • 秋鴻:秋天的鴻雁,常用來比喻書信。
  • 石渠:古代藏書的地方,這裏指朝廷的圖書館。

翻譯

漢朝君主以特殊的禮遇表彰忠誠,遠道賜予恩典,催促侍臣駕車前往。 風雲萬里,皇帝的詔書下達,雨露千秋,祭祀的俎豆尚有餘香。 經過徐州的墓地時,留下劍作爲紀念,漢武帝歸來時,送上遺留下來的書信。 伯鸞更計劃向東遊歷並賦詩,早早寄出秋天的鴻雁,將信件送到石渠。

賞析

這首作品描繪了漢朝君主對忠誠臣子的特殊禮遇和恩典,以及侍臣前往祭祀的情景。詩中通過「風雲萬里絲綸下」和「雨露千秋俎豆餘」等意象,展現了皇恩浩蕩和祭祀的莊嚴。後兩句則通過「徐冢過時留掛劍」和「茂陵歸日上遺書」等細節,表達了侍臣對故人的懷念和對君主的忠誠。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對忠誠和禮儀的讚美。

王弘誨

明廣東瓊州定安人,字少傳,號忠銘。嘉靖四十四年進士。選庶吉士,官至南京禮部尚書。初釋褐,值海瑞廷杖下詔獄,力調護之。張居正當國,作《火樹篇》、《春雪歌》以諷。有《天池草》、《尚友堂稿》。 ► 513篇诗文