廬頂放歌

匡續先生幾千載,周顛仙人安在哉。 聞聲便喚竹林寺,見影頓築文殊臺。 浮雲四起忽無地,舉足步步愁莓苔。 吳越應從下方出,岷峨別向西天開。 擬呼聖燈照迷去,更借鐵船凌漢回。 山僧一笑挽我袖,何如且住傾三杯。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 匡續:匡續(kuāng xù),人名,古代隱士。
  • 周顛:周顛(zhōu diān),人名,傳說中的仙人。
  • 竹林寺:竹林寺(zhú lín sì),寺廟名。
  • 文殊臺:文殊臺(wén shū tái),地名,供奉文殊菩薩的地方。
  • 莓苔:莓苔(méi tái),青苔。
  • 岷峨:岷峨(mín é),山名,指岷山和峨眉山。
  • 聖燈:聖燈(shèng dēng),指寺廟中的燈火。
  • 鐵船:鐵船(tiě chuán),比喻堅固的船隻。
  • 凌漢:凌漢(líng hàn),指渡過銀河,比喻高遠。

翻譯

匡續先生已逝去千年,周顛仙人又在何方? 聽到聲音便呼喚竹林寺,見到影子就築起文殊臺。 浮雲四起,忽然間無立足之地,每一步都擔心踩到青苔。 吳越之地應從下方出現,岷峨山脈則向西天展開。 想要呼喚聖燈照亮迷途,更想借鐵船渡過銀河歸來。 山僧一笑拉住我的衣袖,何不暫且留下,共飲三杯。

賞析

這首作品通過描繪廬山之巔的景象,表達了詩人對古代隱士和仙人的懷念,以及對自然美景的讚歎。詩中運用了豐富的意象,如「浮雲四起」、「莓苔」、「聖燈」等,營造出一種超脫塵世的氛圍。末句「山僧一笑挽我袖,何如且住傾三杯」則透露出詩人對隱逸生活的嚮往和對友情的珍視。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人高超的藝術造詣。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文