南華十詠

藏山細雨留人住,愛客高僧載酒隨。 盡日山林無一事,繞廊遍讀古今碑。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 南華:指南華山,位於今江西省贛州市南康區。
  • 藏山:隱藏在山中的意思。
  • 細雨:小雨。
  • 留人住:使人停留不走。
  • 愛客:熱情好客。
  • 高僧:德高望重的僧人。
  • 載酒隨:帶着酒一同前往。
  • 盡日:整日。
  • 山林:山中的樹林。
  • 無事:沒有其他事情。
  • 繞廊:圍繞着走廊。
  • 遍讀:逐一閱讀。
  • 古今碑:古代和現代的石碑。

翻譯

山中細雨綿綿,使人留連忘返,熱情好客的高僧帶着美酒相伴。整日裏山林間無他事,我圍繞着走廊,逐一閱讀着古往今來的石碑。

賞析

這首詩描繪了詩人在南華山中的閒適生活。細雨、山林、高僧、美酒構成了一幅寧靜而和諧的畫面。詩人通過「繞廊遍讀古今碑」表達了對歷史文化的深厚興趣和尊重,同時也體現了其超然物外、悠然自得的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡泊名利、追求精神自由的情懷。

王漸逵

明廣東番禺人,字用儀,一字鴻山,號青蘿子、大隱山人。正德十二年進士,官刑部主事。以養母請告,家居十餘年,後至廣州,適有詔,養病逾三年者不復敘用。乃赴會稽,謁王陽明墓,與其門人講學。久之乃歸。後覆被薦入京,言事不報,復乞歸。嘉靖三十七年十二月卒。有《青蘿文集》。 ► 782篇诗文