外孫張穆叔從父命遠行至今半載杳無消息悵然感懷二首
遊子天涯慈母衣,密縫曾否意遲歸。
可憐向長婚初畢,漫學盧敖計總非。
霜雁已還虛信息,鏡鸞空睹失容輝。
何時龍劍成雙合,蕭瑟寒江怨落暉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 密縫:指母親爲遊子縫製衣物時的細心和深情。
- 向長:指向秀,字子期,東漢末年人,以孝著稱。
- 盧敖:古代傳說中的仙人,此處指追求仙道的人。
- 霜雁:比喻傳遞消息的使者。
- 鏡鸞:比喻夫妻分離。
- 龍劍:古代傳說中的寶劍,常用來比喻夫妻或情侶的結合。
- 蕭瑟:形容景色淒涼。
翻譯
遊子遠行,母親爲他縫製的衣服,密密縫製是否意味着希望他遲些歸來?可憐那向長剛剛完婚,卻學盧敖追求仙道,這計劃終究是錯誤的。霜雁已回,卻未帶來任何消息,鏡中的鸞鳥空自映照,失去了往日的光彩。何時才能看到龍劍成雙,那時寒江之上,蕭瑟的風景將伴隨着落日的餘暉,怨恨也隨之消散。
賞析
這首作品表達了對外孫張穆叔遠行未歸的深切思念和憂慮。詩中通過「慈母衣」、「密縫」等意象,展現了母親的深情與期盼。同時,以「霜雁」、「鏡鸞」等比喻,抒發了對遠方消息的渴望和對分離的無奈。末句「龍劍成雙」寓意着對重逢的期盼,而「蕭瑟寒江怨落暉」則透露出對時光流逝的感慨和對未來的憂慮。整首詩情感真摯,意境深遠,語言凝練,表達了詩人對親人的深切關懷和對時光易逝的無奈感慨。