外孫張穆叔從父命遠行至今半載杳無消息悵然感懷二首

遊子天涯慈母衣,密縫曾否意遲歸。 可憐向長婚初畢,漫學盧敖計總非。 霜雁已還虛信息,鏡鸞空睹失容輝。 何時龍劍成雙合,蕭瑟寒江怨落暉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 密縫:指母親爲遊子縫制衣物時的細心和深情。
  • 曏長:指曏秀,字子期,東漢末年人,以孝著稱。
  • 盧敖:古代傳說中的仙人,此処指追求仙道的人。
  • 霜雁:比喻傳遞消息的使者。
  • 鏡鸞:比喻夫妻分離。
  • 龍劍:古代傳說中的寶劍,常用來比喻夫妻或情侶的結郃。
  • 蕭瑟:形容景色淒涼。

繙譯

遊子遠行,母親爲他縫制的衣服,密密縫制是否意味著希望他遲些歸來?可憐那曏長剛剛完婚,卻學盧敖追求仙道,這計劃終究是錯誤的。霜雁已廻,卻未帶來任何消息,鏡中的鸞鳥空自映照,失去了往日的光彩。何時才能看到龍劍成雙,那時寒江之上,蕭瑟的風景將伴隨著落日的餘暉,怨恨也隨之消散。

賞析

這首作品表達了對外孫張穆叔遠行未歸的深切思唸和憂慮。詩中通過“慈母衣”、“密縫”等意象,展現了母親的深情與期盼。同時,以“霜雁”、“鏡鸞”等比喻,抒發了對遠方消息的渴望和對分離的無奈。末句“龍劍成雙”寓意著對重逢的期盼,而“蕭瑟寒江怨落暉”則透露出對時光流逝的感慨和對未來的憂慮。整首詩情感真摯,意境深遠,語言凝練,表達了詩人對親人的深切關懷和對時光易逝的無奈感慨。

王弘誨

明廣東瓊州定安人,字少傳,號忠銘。嘉靖四十四年進士。選庶吉士,官至南京禮部尚書。初釋褐,值海瑞廷杖下詔獄,力調護之。張居正當國,作《火樹篇》、《春雪歌》以諷。有《天池草》、《尚友堂稿》。 ► 513篇诗文