金山

紺宇岧嶢鎖翠岑,明霞宿露淨朝陰。 慈航能度江天闊,法界偏依水府深。 海月熹微窺佛相,河沙寥寂印禪心。 朅來欲問無生滅,徙倚空門漏轉沉。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紺宇:指佛寺。紺(gàn),青中帶紅的顏色,常用以形容佛寺建築的色彩。
  • 岧嶢:形容山勢高峻。岧(tiáo)。
  • 翠岑:青翠的山峯。
  • 明霞:明亮的霞光。
  • 宿露:夜晚的露水。
  • 慈航:佛教用語,比喻佛法如船,能救度衆生脫離苦海。
  • 法界:佛教術語,指宇宙萬物及其規律。
  • 水府:指水中的神靈居所,這裏比喻佛法深邃如水府。
  • 海月:海上的月亮,這裏比喻佛的智慧。
  • 熹微:微弱的光亮。
  • 佛相:佛的形象。
  • 河沙:比喻極多的數量,佛教中常用以形容宇宙間的事物無量無邊。
  • 寥寂:寂靜無聲。
  • 禪心:修禪的心境。
  • 朅來:忽然來到。朅(qiè)。
  • 無生滅:佛教術語,指超越生死輪迴的境界。
  • 徙倚:徘徊,流連不去。
  • 空門:佛教的別稱,因佛教認爲世間萬物皆空,故稱。
  • 漏轉沉:指時間的流逝。漏,古代計時器;沉,指時間漸漸過去。

翻譯

佛寺高聳入雲,四周環繞着青翠的山峯,明亮的霞光與夜晚的露水共同淨化了早晨的陰霾。佛法如慈航,能夠渡過寬闊的江天,其深邃如同水府,偏能依附於宇宙萬物之中。海上的月亮微弱地照見佛的智慧,河沙般無量的事物在寂靜中印證了禪心。忽然來到這裏,想要探尋超越生死輪迴的境界,卻在佛教的空門中徘徊,感受着時間的流逝。

賞析

這首作品描繪了佛寺的莊嚴與佛法的深邃,通過自然景象與佛教意象的結合,表達了詩人對佛法的嚮往和對生命本質的思考。詩中「紺宇岧嶢」、「明霞宿露」等詞句,既展現了佛寺的寧靜與超脫,又暗含了詩人內心的清淨與追求。末句「朅來欲問無生滅,徙倚空門漏轉沉」則深刻反映了詩人對生命終極問題的思索,以及在佛法中尋求答案的渴望。

王弘誨

明廣東瓊州定安人,字少傳,號忠銘。嘉靖四十四年進士。選庶吉士,官至南京禮部尚書。初釋褐,值海瑞廷杖下詔獄,力調護之。張居正當國,作《火樹篇》、《春雪歌》以諷。有《天池草》、《尚友堂稿》。 ► 513篇诗文