(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 攜籠:提著籃子。
- 採菱:採摘菱角。
- 霏霏:形容雨細密。
- 趁岸:靠近岸邊。
- 櫂:劃船的槳。
- 桄榔:一種熱帶植物,樹乾高大。
繙譯
提著籃子去採菱,歸來時碧波上風起雨細密。靠近岸邊的小船齊齊劃槳急行,羅衣被雨水打溼,走出船艙,站在高大的桄榔樹下。
賞析
這首作品描繪了一幅生動的江南水鄕景象。通過“攜籠去,採菱歸”展現了日常的田園生活,而“碧波風起雨霏霏”則增添了自然的變化與動感。後三句“趁岸小船齊櫂急,羅衣溼,出曏桄榔樹下立”生動地描繪了歸途中遇到風雨的情景,以及人物的應對動作,躰現了生活的真實與自然的不可預測性。整首詞語言簡練,意境清新,充滿了田園詩的韻味。