題白蘋洲

· 杜牧
山鳥飛紅帶,亭薇拆紫花。 溪光初透徹,秋色正清華。 靜處知生樂,喧中見死誇。 無多圭組累,終不負煙霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 白蘋洲:地名,具體位置不詳,可能是指長滿白蘋(一種水生植物)的洲渚。
  • 山鳥飛紅帶:山鳥(shān niǎo)指山中的鳥類,飛紅帶形容鳥兒飛翔時,其羽毛或身上的紅色部分如同飄動的紅帶。
  • 亭薇拆紫花:亭薇(tíng wēi)指亭邊的薇草,拆(chāi)在這裏是開放的意思,紫花指薇草開出的紫色花朵。
  • 溪光初透徹:溪光(xī guāng)指溪水反射的光線,初透徹形容光線清澈透亮。
  • 秋色正清華:秋色(qiū sè)指秋天的景色,正清華形容景色清新秀麗。
  • 靜處知生樂:靜處(jìng chù)指安靜的地方,知生樂(zhī shēng lè)意爲在寧靜中體會到生活的樂趣。
  • 喧中見死誇:喧(xuān)指喧鬧,見死誇(jiàn sǐ kuā)意爲在喧囂中感受到生命的虛無和浮誇。
  • 無多圭組累:無多(wú duō)意爲不多,圭組(guī zǔ)古代官員的玉製佩飾,累(lěi)指負擔,這裏比喻官場的繁瑣和束縛。
  • 終不負煙霞:終不負(zhōng bù fù)意爲最終不辜負,煙霞(yān xiá)指山水間的雲霧,這裏象徵隱居生活的美好。

翻譯

山中的鳥兒飛翔,紅色的羽毛如同飄動的帶子,亭邊的薇草綻放出紫色的花朵。溪水反射的光線清澈透亮,秋天的景色清新秀麗。在寧靜的地方,我能體會到生活的樂趣,而在喧囂中,我感受到生命的虛無和浮誇。我不願被官場的繁瑣和束縛所累,最終,我不會辜負這片山水間的雲霧,享受隱居生活的美好。

賞析

這首作品描繪了一幅秋日山水的寧靜畫面,通過對比靜與喧、生與死,表達了詩人對隱居生活的嚮往和對官場生活的厭倦。詩中運用了豐富的自然意象,如山鳥、薇草、溪光、秋色等,語言清新脫俗,意境深遠。最後兩句「無多圭組累,終不負煙霞」更是直抒胸臆,表達了詩人對自由生活的執着追求。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從鬱之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。後赴江西觀察使幕,轉淮南節度使幕,又入觀察使幕,理人國史館修撰,膳部、比部、司勳員外郎,黃州、池州、睦州刺史等職,最終官居中書舍人。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷爲主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫,"大杜“。與李商隱並稱“小李杜”。 ► 498篇诗文