(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 禰處士(mí chǔ shì):指東漢末年的文學家禰衡,因其不仕而被稱爲處士。
- 鮑參軍(bào cān jūn):指南朝宋的文學家鮑照,曾任參軍。
- 巴山:山名,在今四川省東部。
- 漢水:水名,流經湖北省,注入長江。
翻譯
雖然未曾相識,但你的清雅辭藻早已聞名,果然超羣出衆。 彷彿遇到了清高的禰衡,又似見到了才華橫溢的鮑照。 夢中隱約感受到巴山的雨意,家鄉則連着漢水的雲煙。 慈愛的母親思念着遠行的兒子,多次淚水沾溼了裙襬。
賞析
這首作品讚美了李校書的文學才華,將其比作歷史上的文學大家禰衡和鮑照,表達了對其才華的欽佩。詩中通過「夢暗巴山雨,家連漢水雲」描繪了李校書離鄉背井的情景,以及母親對其深深的思念和不捨,情感真摯動人。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對友人才華的讚賞和對親情的深刻體會。