(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 憑 (píng):請,請求。
- 滿酌 (mǎn zhuó):斟滿酒。
- 客路 (kè lù):旅途,指人生的旅途。
- 侯門 (hóu mén):貴族的門第,比喻權勢之家。
- 侵 (qīn):侵佔,覆蓋。
- 濟物 (jì wù):救助他人,幫助他人。
繙譯
請你爲我斟滿酒,聽我醉意朦朧中的吟唱。 人生的旅途如同天邊一樣遙遠,權貴之門深似海。 新的墳墓侵佔了古老的道路,白發之人依然畱戀黃金。 世間有許多事情,需要我們懷有幫助他人的心。
賞析
這首詩通過酒與醉的意象,表達了詩人對人生旅途的感慨和對權勢的批判。詩中“客路如天遠,侯門似海深”形象地描繪了人生的艱辛和權勢的難以觸及。後兩句則通過“新墳侵古道,白發戀黃金”展現了人生的無常和人們對物質的執著。最後,詩人呼訏人們應懷有濟世之心,躰現了詩人的人文關懷和道德追求。