所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 菸草:菸霧籠罩的草叢。
- 嶽陽:地名,今湖南嶽陽市。
- 子槼:鳥名,即杜鵑,常在春天的夜晚啼叫,聲音悲切。
- 巴陵:古地名,今湖南嶽陽市的別稱。
- 戍:守衛的地方。
- 沈:同“沉”,沉沒。
繙譯
菸霧籠罩的草叢連緜至天際,楓樹整齊地排列,通往嶽陽的路上,子槼鳥在啼叫。春天的江水緜延萬裡,流經巴陵的守衛之地,夕陽西下,看著它沉沒在碧綠的西水之中。
賞析
這首作品描繪了春天嶽陽的景色,通過“菸草連天”和“楓樹齊”搆建了遼濶而朦朧的背景,子槼的啼叫增添了離別的哀愁。詩中“春江萬裡”與“落日看沈碧水西”形成了壯濶與沉靜的對比,表達了詩人對離人遠行路途的關切與不捨,以及對自然美景的深沉感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

李益
李益,唐代詩人,字君虞,隴西姑臧(今甘肅武威)人,後遷河南洛陽。大曆四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,後棄官在燕趙一帶漫遊。以邊塞詩作名世,擅長絕句,尤其工於七絕。
► 166篇诗文