(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 佛剎:佛寺。
- 重城:指城牆重重,形容城市規模宏大。
- 紅樓:紅色的樓閣,這裏可能指寺廟中的建築。
- 太清:天空。
- 紫雲:祥瑞的雲氣。
- 丹檻:紅色的欄杆。
- 崢嶸:形容山勢高峻,這裏用來形容建築的雄偉。
- 榱棟:屋椽和棟樑,泛指房屋的結構部分。
- 煙虹:煙霧和彩虹,形容景象的美麗和神祕。
- 軒窗:高大的窗戶。
- 日月平:日月同輝,形容景象的壯麗。
- 參差:不齊的樣子。
- 五陵:指長安附近的五個陵墓,這裏泛指長安一帶。
- 分背:分別,背對。
- 八川:指長安附近的八條河流。
- 蓮陂:蓮花池。
- 敬瞻:恭敬地觀看。
- 涌見:涌現,出現。
- 學無生:佛教術語,指學習無生法,即超越生死的教義。
翻譯
佛寺與重重城牆相接,紅色的樓閣高聳入雲。 紫色的雲彩照耀着,紅色的欄杆顯得雄偉壯觀。 屋椽和棟樑間煙霧和彩虹交織,高大的窗戶與日月同輝。 景象參差不齊,長安的夜晚漸漸來臨,河流在背後明亮地流淌。 松樹的韻律隨着風飄過,蓮花池中的波浪似乎要傾瀉。 恭敬地觀看,彷彿有神祕的景象涌現,圍繞着學習超越生死的教義。
賞析
這首作品描繪了佛寺及其周圍壯麗的自然和城市景觀,通過豐富的意象和生動的語言,展現了宏偉的建築與自然美景的和諧統一。詩中「紅樓切太清」、「紫雲連照耀」等句,以誇張的手法表現了建築的高大和雲彩的絢爛,而「榱棟煙虹入」、「軒窗日月平」則巧妙地將建築與自然景象融爲一體。結尾處提及「學無生」,暗示了佛教的深遠影響,使得整首詩不僅是對景物的讚美,也蘊含了宗教哲理的沉思。