(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鬥:爭。
- 渾無事:全無事。
- 遊絲:春天裏蟲類吐的絲,飄蕩在空中。
翻譯
每一天,春光都在與日光爭輝,山城斜路上的杏花散發着芬芳。 何時才能心緒全無雜事,得以像那百尺長的遊絲一樣自由飄蕩。
賞析
這首作品以春日景象爲背景,表達了詩人對自由無拘生活的嚮往。詩中「日日春光鬥日光」描繪了春光與日光爭豔的生動畫面,而「山城斜路杏花香」則進一步以杏花的香氣渲染了春日的氛圍。後兩句「幾時心緒渾無事,得及遊絲百尺長」直抒胸臆,詩人渴望擺脫世俗紛擾,像遊絲一樣自由自在。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然與自由的深切向往。