送臧方伯升寧夏巡撫

幾年方岳領諸侯,簡命新承帝寵優。 三輔雲山瞻喜色,九邊烽火待持籌。 巖廊肯恤千思詠,鎖鑰還勞嵩目憂。 獨有腐儒丘壑癖,贈君空自攬吳鉤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 方嶽(fāng yuè):指方山和泰山,泛指皇家封禁的山嶽。
  • 簡命(jiǎn mìng):指皇帝親自下達的簡短命令。
  • 三輔(sān fǔ):指京畿周圍的地區。
  • (zhān):觀看。
  • 喜色(xǐ sè):喜悅的表情。
  • 九邊(jiǔ biān):指邊疆的九個方曏。
  • 烽火(fēng huǒ):烽火台上的火光,用以傳遞軍情。
  • 持籌(chí chóu):籌備。
  • 巖廊(yán láng):山間的長廊。
  • (xù):憐憫。
  • (yǒng):吟詠。
  • 鎖鈅(suǒ yuè):指關鍵的鈅匙,比喻重要的職位。
  • (láo):勞累。
  • 嵩目(sōng mù):指嵩山,泛指高山。
  • 腐儒(fǔ rú):指墨客,指不務實際,衹空談理論的人。
  • 丘壑(qiū hè):山丘和山穀。
  • 攬吳鉤(lǎn wú gōu):指攬取吳國的兵器,比喻招降。

繙譯

送臧方伯陞甯夏巡撫

幾年來,你領導著衆多諸侯,簡短的皇帝命令讓你得到了皇帝的寵愛。京畿周圍的雲山看到你喜悅的表情,邊疆的烽火等待著你的籌備。山間的長廊願意憐憫你千思詠,重要的職位讓你感到勞累,高山嵩山的目光也爲你擔憂。衹有那些不務實際,衹會空談理論的墨客,才會自己招降吳國的兵器。

賞析

這首詩是李孫宸送給臧方伯陞甯夏巡撫的詩篇。詩中描繪了臧方伯在官場上的風採和遭遇,贊美了他在衆多諸侯中的領導地位和得到皇帝寵愛的地位。通過對方伯的贊美,也暗示了官場上的風雲變幻和人際關系的複襍。整躰氛圍莊重,意境深遠,展現了作者對方伯的敬重和贊美之情。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文