所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
仲夏(zhòng xià):夏季中期;黃玉崙(huáng yù lún):古代地名;何龍友(hé lóng yǒu):古代人名;韓孟鬱(hán mèng yù):古代人名;北郭(běi guō):城北;陂塘(bēi táng):水塘;迥(jiǒng):遠;石乳(shí rǔ):形容山石如乳狀;河朔(hé shuò):指黃河流域;儗(ní):相似;柳雨(liǔ yǔ):細雨如柳絮飄落;翠(cuì):綠色;荷風(hé fēng):荷花搖曳的風;晚紅(wǎn hóng):晚霞;坐忘(zuò wàng):忘卻;塵組紱(chén zǔ fú):指官服;市朝(shì cháo):指朝廷。
翻譯
仲夏時節,與黃玉崙先生、何龍友、韓孟鬱兩位先生一同遊覽城北的園池。
城北的水塘和西山的石頭形狀奇特,彷彿山石如同乳房一般光滑。
我們像是在黃河流域的人們一樣,一起品酒作樂,彷彿置身於竹林之中。
細雨飄落,嫩綠的柳葉在風中搖曳,荷花隨風搖曳,晚霞映紅了天空。
坐在這裏,忘卻了塵世的煩惱,彷彿還被束縛在朝廷的官服之中。
賞析
這首詩描繪了仲夏時節與朋友們一同遊覽園林的情景,通過描寫自然景物和人物情感,展現了一種超脫塵世的意境。詩中運用了豐富的意象和比喻,表達了對自然的讚美和對友誼的珍視,體現了作者對清淨、自由的嚮往之情。整體氛圍清新淡雅,意境優美。
李孫宸的其他作品
相关推荐
- 《 夏中即事 》 —— [ 宋 ] 俞桂
- 《 甲申夏五聞 其三 大行輓詞八首 》 —— [ 明 ] 彭孫貽
- 《 病體畏寒仲夏之月纊衣未舍一雨初霽欣然就曝檐下時逢飢歲百憂入懷俯仰候物率爾詠言四首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 五月回西充考試諸童口號 》 —— [ 清 ] 常紀
- 《 永新談漢卿求筠坡書院詩用誠齋之韻之意而推廣之 》 —— [ 宋 ] 周必大
- 《 辛亥夏五月自香港重游日本寓任甫須磨雙濤園築室同居與任甫離居者十三年檳榔嶼香港一再見亦於今八年矣兒女生 》 —— [ 清 ] 康有爲
- 《 仲夏瀛臺即景雜詠六首 其四 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 酬任疇協律夏中苦雨見寄 》 —— [ 唐 ] 姚合