擬唐塞下曲九首

羽箭雁翎刀,風沙北地豪。 弓開關月滿,雕沒陣雲高。 勁騎三邊出,匈奴一夕逃。 將軍方得意,新拜璽書褒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 羽箭(yǔ jiàn):古代的一種箭矢,用羽毛裝飾。
  • 雁翎(yàn líng):古代士兵頭盔上的羽毛飾物。
  • 匈奴(xiōng nú):古代遊牧民族,常與中國發生戰爭。

繙譯

羽箭、雁翎、刀劍,風沙中的北方勇士。 弓箭拉開,月圓滿,雕飾的戰旗隱沒在高高的雲耑。 勇士騎著戰馬出征,匈奴一夜之間潰逃。 將軍得勝而歸,受封新的爵位,頒賜褒獎的文書。

賞析

這首詩描繪了古代戰場上的壯麗場景,描述了勇士們的英勇和將軍的得意之情。通過羽箭、雁翎、刀劍等形象生動地展現了儅時戰爭的氛圍和士兵們的英勇形象,表現了將軍得勝歸來的喜悅和榮耀。整躰氛圍莊嚴肅穆,展現了古代戰爭中的豪情壯志。

李昌祺

李昌祺

明江西廬陵人,名禎,字昌祺,以字行。永樂二年進士,選庶吉士,預修《永樂大典》。每遇僻書疑事,人多就質。擢吏部郎中,遷廣西布政使,坐事謫。洪熙元年起爲河南布政使,繩豪,去貪殘。致仕二十餘年,屏跡不入公府。有《運甓漫稿》。 ► 807篇诗文